Google Traduction

Télécharger Google Traduction sur PC

Publié par Google Llc


  • Licence: Gratuit
  • Langue: Français
  • Catégorie: Reference
  • Dernière mise à jour: 2019-12-05
  • Taille du fichier: 76.39 MB
  • Compatibility: Requis Windows XP, Vista, 7, 8, 8.1 et Windows 10
Télécharger ↲

Comment: télécharger et installer Google Traduction sur votre PC Windows

Google Traduction sur PC  Google Traduction sur PC  Google Traduction sur PC  Google Traduction sur PC  Google Traduction sur PC  

Pour obtenir Google Traduction travailler sur votre ordinateur est facile. Vous devrez certainement faire attention aux étapes énumérées ci-dessous.Nous vous aiderons à télécharger et installer Google Traduction sur votre ordinateur en 4 étapes simples ci-dessous:


1: Téléchargez un émulateur Andriod App

Un émulateur imite / émule un appareil Android sur votre ordinateur, facilitant ainsi l’installation et l’exécution d’applications Android dans le confort de votre PC. Pour commencer, vous pouvez choisir l"une des applications ci-dessous:
i. Nox App .
ii. Bluestacks .
Je recommande Bluestacks car il est très populaire avec beaucoup de tutoriels en ligne 


2: Maintenant, installez l’émulateur logiciel sur votre PC Windows

Si vous avez téléchargé Bluestacks.exe ou Nox.exe avec succès, allez dans le dossier Téléchargements de votre ordinateur ou n’importe où vous stockez des fichiers téléchargés.

  1. Une fois trouvé, cliquez dessus. Le processus d’installation va commencer.
  2. Acceptez les termes du contrat de licence du CLUF et suivez les instructions à l"écran.

Si vous effectuez correctement les opérations ci-dessus, le logiciel sera correctement installé..


3: Utilisation de Google Traduction sur l"ordinateur

une fois installé, ouvrez l"application émulateur et tapez Google Traduction dans la barre de recherche. Maintenant, appuyez sur Rechercher. Vous verrez facilement l"application souhaitée. cliquez dessus. il affichera Google Traduction dans votre logiciel d"émulateur. Appuyez sur le bouton installer et votre application commencera l"installation. Pour utiliser l"application, procédez comme suit:
Vous verrez l"icône "toutes les applications ".
Cliquez pour accéder à une page contenant toutes vos applications installées.
Vous verrez le app icône. Cliquez pour commencer à utiliser votre application. You can start using Google Traduction pour PC!


Avertissement

Google Traduction est une application développée par Google Llc. Ce site n'est pas directement affilié aux développeurs. Toutes les marques commerciales, marques déposées, noms de produits et noms de sociétés ou logos mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tous les logiciels, applications ou jeux de ce site Web peuvent être trouvés sur d'autres sources Internet et ne sont pas hébergés sur ce site. Prenez note que lorsqu'un visiteur clique sur l'un des boutons "Télécharger" énumérés sur cette page, les fichiers sont téléchargés directement à partir de sources officielles. Nous sommes fermement opposés au piratage et nous ne soutenons aucune manifestation du piratage. Si vous pensez que cette application / ce jeu enfreint vos droits d'auteur, veuillez Contactez nous ici. Nous sommes conformes à la DMCA et travaillons volontiers avec vous. S'il vous plaît trouvez le DMCA page ici .

Télécharger sur Android et iPhone

Télécharger sur android


Google Traduction Logiciel Aperçu

• Traduction de texte : traduisez dans 103 langues en saisissant du texte • Hors connexion : traduisez sans connexion Internet (59 langues) • Traduction instantanée avec l'appareil photo : traduisez instantanément le texte figurant dans des images en dirigeant l'objectif de votre appareil photo vers celui-ci (90 langues) • Photos : prenez ou importez des photos pour obtenir des traductions de meilleure qualité (50 langues) • Conversations : traduisez instantanément des conversations bilingues (43 langues) • Écriture manuscrite : tracez des caractères au lieu d'utiliser le clavier (95 langues) • Lexique : enregistrez des mots et des expressions traduits pour les retrouver facilement plus tard (toutes les langues) Avis relatif aux autorisations • Micro (pour la traduction vocale) • Appareil photo (pour la traduction de texte via celui-ci) • Photos (pour l'importation de photos à partir de votre bibliothèque) Vous pouvez traduire du texte dans les langues suivantes : Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Biélorusse, Birman, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois (simplifié), Chinois (traditionnel), Cingalais, Coréen, Corse, Créole haïtien, Croate, Danois, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Gaélique (Écosse), Galicien, Gallois, Géorgien, Grec, Gujarati, Haoussa, Hawaïen, Hébreu, Hindi, Hmong, Hongrois, Igbo, Indonésien, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kirghiz, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Néerlandais, Népalais, Norvégien, Ouzbek, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou

Avis

  • good

    5
    Par ✨🍯
    c'est tout simplement bien? j'ai même rien à dire, l'application en apprend tous les jours grâce au machine learning ce qui fait qu'elle est en constante amélioration
  • Très pratique

    5
    Par mprjph
    La fonctionnalité « traduction instantanée me sauve tellement la vie »
  • Pour le Thai malheureusement souvent archi-faux

    3
    Par georgium
    Il faut savoir que dans Google translate toute les langues sont d'abord traduites en Anglais puis dans la langue finale, bien sûr ça n'apparait pas, mais quand on traduit du Français en Thai C'est d'abord traduit en Anglais par le logiciel et de l'Anglais en Thai, ce qui peut donner des erreurs comme par exemple "léger", donne "light" en Anglais, mais qui est aussi "lumière" .On demande à traduire "léger" en Thaï cela donne แสง qui veux dire lumière/rayon comme un rayon de lune alors que léger c'est เบา, Google tellement convaincu d'être le meilleurs ne fait guère d'effort pour améliorer sa technique de traduire en Anglais d'abord et ça donne ce genre d'erreur. Mais le pire dans l'histoire ... c'est que malgré tout c'est encore eux les moins mauvais, parmi les nombreux traducteurs qui sont en train de proliférer. Parfois avec des abonnements mensuels, pourquoi se gêner, quand en plus les traductions payantes sont copiées sur celles gratuites de Google. Autre exemple une rondelle en anglais c'est "a washer" je demande "rondelle silicone" à traduire en Thai, Google me traduit machine à laver en silicone donc malgré un contexte évident idem.... et dernier exemple je demande sweet dreams il me traduit littéralement par ฝันหวาน fan wan qui voudrait dire en fait "rêve sucré" donc incompréhensible voir ridicule alors que c'est ฝันดี. Dites donc l'équipe de Google translate, il faudrait peut être embaucher un Thaï ou deux pour arrêter de vous ridiculiser avec des traductions sans queues ni têtes dans cette langue... je pense que vous en avez les moyens financiers!
  • Erreurs

    3
    Par NeymarBæ
    Il y a parfois des erreurs dans les traductions. Lorsque je veux par exemple traduire de français à anglais et que après je veux re inversé les langues, les termes employés ne sont pas les mêmes et parfois cela déforme tout le contexte de la phrase.
  • Ça bug et ça fait des fautes

    1
    Par rocketman440
    Ça bug et il y a beaucoup de fautes pour la traduction allemande du français
  • Perfect application

    5
    Par jhonallan
    5/5
  • Traduction neuronale

    5
    Par Clashson
    C’est nettement mieux que la traduction « mot-à-mot » d’auparavant mais il subsiste quand même des erreurs parfois grossières notamment lorsqu’il s’agit de la traduction d’un texte avec des phrases longues -> plus le texte est long plus il y a d’erreurs. Il y’a aussi parfois des oublies de mot carrément (souvent des adjectifs). Ce problème est lié à un défaut flagrant de non reconnaissance de la ponctuation ( surtout les , et les ; ) qui parfois nuance le sens des mots dans une phrase. Dommage mais quand très bonne application très utile et pertinente dans l’ensemble!
  • Mode appareil photo

    5
    Par Letouriste88
    Ce mode appareil photo est tout simplement génial et la traduction est vraiment de bonne qualité même pour des langues peu utilisées
  • Hors connexion ne fonctionne pas

    1
    Par Eaq52
    Malgré le fait d avoir téléchargé les 2 langues que je veux utiliser en hors connexion, lorsque je lance le mode conversation cela m indique qu il n y a pas de connexion internet....donc ça ne marche pas...
  • Très Bien

    4
    Par lol mdr girl
    L’application est très bien faite et facile à l’utilisation mais envoie toutes les traduction qu’on fait à la base de donnés Google !!! J’aimerais juste que Google arrête d’enregistrer mes donnés .